Strong-stuff.ru

Образование Онлайн
1 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Петров испанский 6 урок

Полиглот. Испанский за 16 часов. 6 Выпуск

Смотреть онлайн Полиглот. Испанский с нуля за 16 часов 6 выпуск:

Конспект 6 урок Полиглот. Испанский за 16 часов:

Vamos a hablar ahora. – А теперь поговорим.

¿Qué hicisteis ayer? – Что вы делали вчера?

mañana – завтра, утро

por la mañana – утром

noche — ночь

por la noche — ночью

¿Qué hiciste ayer después de nuestra lección? – Что ты делал вчера после нашего урока?

1) Después de nuestra lección yo fui al teatro. Yo tuve unas horas y yo construí un modelo del barco. – После нашего урока я пошел в театр. У меня было несколько часов и я сконструировал модель корабля.

Después yo mire una programa deportiva y después yo y mis amigos interpretamos en un espectáculo (una pieza – пьеса, используется редко к одноактным постановкам, чаще исп. obra, obra de teatro) . – Потом я смотрел спортивную программу, я затем я и мои друзья играли в спектакле.

Después yo fui a casa. – Потом я пошел домой.

Esto fue todo – Это было все.

casa – дом

a casa — домой

en casa – дома

2) ¿Por favor, qué pasó? – Пожалуйта, что случилось (произошло)?

Ayer después de lección yo tuve un concierto. – Вчера после урока у меня был концерт.

Yo cante con mi grupo musical canciones de los años treinta-cincuenta. El grupo se llama “Via Tatiana”. – Я пела со своей музыкальной группой песни 30-50 х гг.

¿Cantasteis en ruso canciones rusas? — Вы пели по-русски русские песни?

Yo cante canciones soveticas, después yo fui a casa y todo. – Я пела советские песни, потом я пошла домой и всё.

Читать еще:  Английский с петровым урок 6

3) Historia de sabado y domigo.

El sabado yo viajé a Pereiaslavl-Zaleski con mi familia — con mi mujer y nuestras hijitas. – В субботу я поехал в Переяславль-Залесский со своей семьей – женой и нашими дочурками.

Nosotros viajamos en el automóvil retro. – Мы путешествовали в ретро автомобиле. (слова auto, как было сказано, в испанском имеет значение судебное решение, постановление, и практически всегда они используют слово coche машина, т.е. правильнее сказать сoche retro.)

Esto (el automóvil) fue hecho en el medio del siglo 20. – Он был сделан в середине 20-го века.

Esto fue el sabado – Это было в субботу.

Ayer nosotros con las hijas fuimos al parque zoológico – Вчера мы ходили в зоопарк.

Mi hijitita pequeña tuvo miedo de león. – Моя маленькая дочка испугалась льва.

Ella le gusta un elefante. – Ей нравится слон.

Nosotros fuimos a estudiar la familia de los elefantes. – Мы пошли изучать семью слонов.

Luego nosotros fuimos a casa. – Затем мы пошли домой.

Nosotros tratamos ser juntos el sabado y domingo – Мы стараемся быть вместе в субботу и воскресенье.

hecho – сделано

hecho en España — сделано в Испании

tener miedo – бояться (иметь страх)

tratar – стараться, пытаться

4) El domingo yo fui al televisión. – В воскресенье я была на телевидении.

Yo fui en una programa del cine con Alejandro Gordon. – Я была в кинопрограмме с Александром Гордоном.

Nosotros hablamos de pelicula de Boris Khlebnikov. – Мы говорили о фильме Бориса Хлебникова.

Después yo fui a casa. – Потом я пошла домой.

Читать еще:  Полиглот итальянский 6 урок

Mi hija interpretó en un espectáculo de la casa. – Моя дочь сыграла в домашнем спектакле.

Ella quiere hacer unos espectáculos de la casa (так было сказано). – Она хочет делать домашние спектакли.

Ella le gusta mucho interpretar en estos espectáculos. – Ей очень нравится играть в таких (этих) спектаклях. (так было написано)

5) Ayer por la tarde yo canté en el teatro Bolsoi.

Yo interpreté el papel principal en la ópera de Mozart – Я исполняла главную роль в опере Моцарта.

Yo tuvé un grande éxito y yo olvidé todos mis problemas – Я имела большой успех и забыла о всех моих проблемах. (Не говорится grande éxito, т.к. две гласные подряд, то grande превращается в grangran éxito).

Después yo fui a casa y descansé muy bien. – Потом я пошла домой и отдохнула очень хорошо.

disculpe – извините

culpa – вина

disculpar — извинять

éxito – успех

¡Que historia! – Ничего себе рассказ!

el protagonista – главный герой

tocar – играть (на инструменте)

tocar el piano – играть на пианино

tocar la guitarra – играть на гитаре

fin de semana – конец недели, выходные

pasar – проводить, происходить, случаться

pasar el tiempo – проводить время

¿Qué pasó? – что случилось?

¿Qué pasa? – в чем дело?

Pasar el tiempo juntos – проводить время вместе

acompañar – провожать (сопровождать)

6) Ayer por la manaña yo hice el desayuno para mi hijo pequeño. – Вчера утром я сделал завтрак моему маленькому сыну. (para – для, здесь без этого слова не обойтись)

Читать еще:  Первый лад уроки

desayunar – завтракать

desayuno – завтрак

hacer el desayuno – делать завтрак

Después yo comí y hablé con mi madre de su salud. – Потом я поел и поговорил с моей мамой о ее здоровье.

Luego yo fui a estudiar — Затем я пошел учиться.

Por la tarde yo interpreté el papel en el obra de teatro. – Вечером я играл роль в театральной постановке.

Por la noche nosotros (yo y mi mujer) descansamos en un café con los amigos. – Ночью мы (я и моя жена) отдыхали в кафе с друзьями.

Fuimos a casa a las dos de la noche – Мы пошли домой в 2 часа ночи.

¡Descansasteis muy bien! – Вы отдохнули очень хорошо.

en un café – в кафе

en un restaurante – в ресторане

en una cafetería – в кафетерии

7) Ayer yo fui al restaurante con mis amigos. – Я пошла вчера в ресторан с моими друзьями.

¿Cuantos amigos fueron? – Сколько было друзей?

Muchos amigos. – Много друзей.

mucho – много

poco — мало

pocos amigos – мало друзей

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector