Итальянский с петровым урок 13
16 уроков итальянского на телеканале «Культура» с Дмитрием Петровым (видео + скачать)
14 мая по «Культуре» запустили онлайн-уроки итальянского языка в рамках программы «Полиглот». Ее ведущий Дмитрий Петров владеет тридцатью языками. В свое время он разработал методику интенсивного обучения иностранным языкам, которую теперь демонстрирует на «голубом» глазу. Если вы не успели посмотреть программу по телевизору, у вас есть шанс скачать все уроки.
В программе принимают участие восемь учеников: писатель Михаил Елизаров, режиссер Валерия Гай Германика, актрисы Анна Старшенбаум, Анна Чурина, актеры Александр Тютин, Артем Михалков, актриса и певица Настя Задорожная, студентка Екатерина Соловьева.
Пока что я посмотрел только первый урок (этот текст писался в мае и постепенно обновлялся с выходом нового урока). Учитель сразу стал тренировать группу на спряжение основных глагольных имен: Il presente (настоящее) и Il passato remoto (Прошедшее совершенное законченное), применению местоимений, вопросительных слов и умению составлять простенькие фразы, вроде «Где ты кушал пиццу?».
Мне кажется, что данная передача будет весьма полезной для новичков. Дмитрий Петров обещает, что за 16 занятий научит более-менее общаться на итальянском языке. Для вас я записал с айфона краткий эпизод программы.
А теперь сами уроки по частям. Их можно посмотреть онлайн и скачать на компьютер.
Урок 1 (скачать)
Урок 2 (скачать)
Урок 3 (скачать)
Урок 4 (скачать)
Урок 5 (скачать)
Урок 6 (скачать)
Урок 7 (скачать)
Урок 8 (скачать)
Урок 9 (скачать)
Урок 10 (скачать)
Урок 11 (скачать)
Урок 12 (скачать)
Урок 13 (скачать)
Урок 14 (скачать)
Урок 15 (скачать)
Урок 16 (скачать)
Семьдесять лет не говорила по-итальянски, т.е.5 лет только по-итальянски а затем только по-русски, изучала немецкий.Конечно, не было стимула, а сейчас с удовольствием прошла “курс”.Многое не успела записать, как восполнить?Готова прослушать курс немецкого, но не раньше осени.Спасибо синьору Петрову.
Семьдесять лет не говорила по-итальянски, т.е.5 лет только по-итальянски а затем только по-русски, изучала немецкий.Конечно, не было стимула, а сейчас с удовольствием прошла “курс”.Многое не успела записать, как восполнить?Готова прослушать курс немецкого, но не раньше осени.Спасибо синьору Петрову.
Абсолютно ужасный по уровню проект получился.
О методике вообще смысла нет говорить, обычный устаревший советский подход. А Петров банально знает итальянский на уровне A2-B1, неправильно ставит ударения, артикли, не знает рода слов (arte у него modernO, видите ли) и т.д.
Стыдно было смотреть, как приглашенные им носители поправляли его самого, а он вновь делал те же ошибки.
Абсолютно ужасный по уровню проект получился.
О методике вообще смысла нет говорить, обычный устаревший советский подход. А Петров банально знает итальянский на уровне A2-B1, неправильно ставит ударения, артикли, не знает рода слов (arte у него modernO, видите ли) и т.д.
Стыдно было смотреть, как приглашенные им носители поправляли его самого, а он вновь делал те же ошибки.
почему нет звука
Проект интересный и полезный, но не всегда успеваешь записывать информацию за время передачи. Спасибо автору подборки уроков.
В целом, проект мне понравился. Представлены интересные моменты при изучении языка. Конечно, данный курс подходит для тех, у кого появилось мимолётное влечение иностранным языком или же для тех, кто завтра едет за границу и хочет хоть что-то суметь сказать на нём. Да, Дмитрий Петров делает ошибки. Но учитывая то, что он знает много иностранных языков, пусть даже на среднем уровне, думаю, это простительно.
Я человек,который вообще ничего не знал в итальянском и не представлял.что придёт момент и я скажу на иитальянском две-три фразы самостоятельно.А сегодня уже кое-что сказала на улице иностранцам и получила ответ.Вот вам и Д.Петров.Не важно.что какие-то ОСОБЫ указывают на ошибки Петрова, но ,думаю, дальнейшая работа над языком-дело тех,кто приобрёл Итальянский быстро и легко с помощью просто гениального лица.Спасибо ВАМ Д.Петров.Глубоко ВАМ кланяюсь!Пожалуйста подарите нам немецкий (пусть даже с ошибками) Если я заговорила на итальянском,которого никогда не знала,то на немецком буду говорить уж точно.если иметь в виду, что его я когда-то изучала.
Такие как Петров, Драгункин и др. подобные и не известные мне преподаватели дают возможность общаться тем, кто никогда не будет учить этот язык по учебникам просто для себя. В Египте, Турции и тп странах продавцы могут говорить по русски, и не плохо, совсем не зная правил, даже еще о жизни поговорят. Начинают с малого, необходимых фраз, и постепенно расширяют запас, т.н. лексикон. В общем для нас эти уроки вроде трамплина, а как дальше пойдет – каждый сам для себя решает.
очень полезный проект-не утомляет и не скучно.Спасибо
Я открыла, чтобы изучать второй урок, а доступа нет из-за нарушения авторских прав. Мне 72 года, и я с интересом изучала французский с Дмитрием Петровым, а что теперь делать? Очень признательна Петрову Дмитрию. Сделайте так, чтобы продолжить учебу! С уважением Нелли Ильинична Казахстан.
Здравствуйте! Урок 8 не скачивается, поправьте, пожалуйста, ссылку.
Ссылка на скачивание 8-го видео урока итальянского не рабочая – поправьте пожалуйста.
Полиглот: итальянский за 16 часов 3 урок
Закрепление пройденного материала
Третий урок начнем с закрепления пройденного материала, проспрягаем несколько глаголов.
Глагол НАДЕЯТЬСЯ
- SPERARE — НАДЕЯТЬСЯ, читается «Спераре»
- IO SPERO — Я НАДЕЮСЬ («Ио Сперо»)
- TU SPERI — ТЫ НАДЕЕШЬСЯ («Ту Спери»)
- LUI SPERA — ОН НАДЕЕТСЯ («Луи Спера»)
- LEI SPERA — ОНА НАДЕЕТСЯ
- LEI SPERA — ВЫ НАДЕЕТЕСЬ (уважительная форма)
- NOI SPERIAMO — МЫ НАДЕЕМСЯ («Нои Сперьямо»)
- VOI SPERATE — ВЫ НАДЕЕТЕСЬ («Вои Сперате»)
- LORO SPERANO — ОНИ НАДЕЮТСЯ («Лоро Сперано», ударение на корень слова)
Глагол ПОМОГАТЬ
- AIUTARE — ПОМОГАТЬ, читается «Аютаре»
- IO AIUTO — Я ПОМОГАЮ («Ио Аюто»)
- TU AIUTI — ТЫ ПОМОГАЕШЬ («Ту Аюти»)
- LUI AIUTA — ОН ПОМОГАЕТ («Луи Аюта»)
- LEI AIUTA — ОНА ПОМОГАЕТ
- LEI AIUTA — ВЫ ПОМОГАЕТЕ (уважительно)
- NOI AIUTIAMO — МЫ ПОМОГАЕМ («Нои Аютьямо»)
- VOI AIUTATE — ВЫ ПОМОГАЕТЕ («Вои Аютате»)
- LORO AIUTANO — ОНИ ПОМОГАЮТ («Лоро Аютано»)
Глагол ПРЕПОДАВАТЬ
- INSEGNARE — ПРЕПОДАВАТЬ, ОБУЧАТЬ, читается «Инсеньяре»
- IO INSEGNO — Я ПРЕПОДАЮ («Ио Инсеньо»)
- TU INSEGNI — ТЫ ПРЕПОДАЕШЬ («Ту Инсеньи»)
- LUI INSEGNA — ОН ПРЕПОДАЕТ («Луи Инсенья»)
- LEI INSEGNA — ОНА ПРЕПОДАЕТ
- LEI INSEGNA — ВЫ ПРЕПОДАЕТЕ (уважительно)
- NOI INSEGNIAMO — МЫ ПРЕПОДАЕМ («Нои Инсеньямо»)
- VOI INSEGNATE — ВЫ ПРЕПОДАЕТЕ («Вои Инсеньяте»)
- LORO INSEGNANO — ОНИ ПРЕПОДАЮТ («Лоро Инсеньяно»)
Глагол ПРОБОВАТЬ
- PROVARE — ПРОБОВАТЬ, СТАРАТЬСЯ, ПЫТАТЬСЯ, ПРИМЕРЯТЬ, РЕПЕТИРОВАТЬ, читается «Проваре»
- IO PROVO — Я ПРОБУЮ («Ио Провано»)
- TU PROVI — ТЫ ПРОБУЕШЬ («Ту Прови»)
- LUI PROVA — ОН ПРОБУЕТ («Луи Прова»)
- LEI PROVA — ОНА ПРОБУЕТ
- LEI PROVA — ВЫ ПРОБУЕТЕ (уважительно)
- NOI PROVIAMO — МЫ ПРОБУЕМ («Нои Провиамо»)
- VOI PROVATE — ВЫ ПРОБУЕТЕ («Вои Провате»)
- LORO PROVANO — ОНИ ПРОБУЮТ («Лоро Провано»)
Глагол ИСКАТЬ
- CERCARE — ИСКАТЬ, читается «Черкаре»
- IO CERCO — Я ИЩУ («Ио Черко»)
- TU CERCHI — ТЫ ИЩЕШЬ («Ту Черки»)
- LUI CERCA — ОН ИЩЕТ («Луи Черка»)
- LEI CERCA — ОНА ИЩЕТ
- LEI CERCA — ОНА ИЩЕТ
- NOI CERCIAMO — МЫ ИЩЕМ («Нои Черкьямо»)
- VOI CERCATE — ВЫ ИЩИТЕ («Вои Черкате»)
- LORO CERCANO — ОНИ ИЩУТ («Лоро Черкано»)
Глагол НАХОДИТЬ
- TROVARE — НАХОДИТЬ, читается «Тровре»
- IO TROVO — Я НАХОЖУ («Ио Трово»)
- TU TROVI — ТЫ НАХОДИШЬ («Ту Трови»)
- LUI TROVA — ОН НАХОДИТ («Луи Трова»)
- LEI TROVA — ОН НАХОДИТ
- LEI TROVA — ВЫ НХОДИТЕ (уважительно)
- NOI TROVIAMO — МЫ НАХОДИМ («Нои Тровиамо»)
- VOI TROVATE — ВЫ НАХОДИТЕ («Вои Тровате»)
- LORO TROVANO — ОНИ НАХОДЯТ («Лоро Тровано»)
Пример:
- CHI CERCA, TROVA — КТО ИЩЕТ, ТОТ НАЙДЕТ
Глагол ПЕТЬ
- CANTARE — ПЕТЬ, читается «Кантаре»
- IO CANTO — Я ПОЮ («Ио Канто»)
- TU CANTI — ТЫ ПОЕШЬ («Ту Канти»)
- LUI CANTA — ОН ПОЕТ («Луи Канта»)
- LEI CANTA — ОНА ПОЕТ
- LEI CANTA — ВЫ ПОЕТЕ (уважительно)
- NOI CANTIAMO — МЫ ПОЕМ («Нои Кантьямо»)
- VOI CANTATE — ВЫ ПОЕТЕ («Вои Кантате»)
- LORO CANTANO — ОНИ ПОЮТ («Вои Кантано»)
Глагол ДУМАТЬ
- PENSARE — ДУМАТЬ, читается «Пенсаре»
- IO PENSO — Я ДУМАЮ («Ио Пенсо»)
- TU PENSI — ТЫ ДУМАЕШЬ («Ту Пенси»)
- LUI PENSA — ОН ДУМАЕТ («Луи Пенса»)
- LEI PENSA — ОНА ДУМАЕТ
- LEI PENSA — ВЫ ДУМАЕТЕ (уважительно)
- NOI PENSIAMO — МЫ ДУМАЕМ («Нои Пенсьямо»)
- VOI PENSATE — ВЫ ДУМАЕТЕ («Вои Пенсате»)
- LORO PENSANO — ОНИ ДУМАЮТ («Лоро Пенсано»)
Правила построения слов
В итальянском языке существует общий набор правил, следуя которым можно предугадать, как будет выглядеть слово.
В виду исключения сочетания букв «КТ» происходит удвоение буквы «Т». Например: ATTORE, EFETTIVO
Отсутствует звук «х».
- рус. Ге — в итал. GE
- рус. Ги — в итал. GI
Суффиксы
Слова русского языка, заканчивающиеся суффиксом —ЦИЯ в итальянском языке обретают окончание —ZIONE. Примеры:
- MODERNIZZAZIONE — МОДЕРНИЗАЦИЯ
- INNOVAZIONE — ИННОВАЦИЯ
- IMOZIONE — ЭМОЦИЯ
- NAZIONE — НАЦИЯ
- PROVOCAZIONE — ПРОВОКАЦИЯ
- MEDITAZIONE — МЕДИТАЦИЯ
- INTONAZIONE — ИНТОНАЦИЯ
- REALIZZAZIONE — РЕАЛИЗАЦИЯ
Слова, заканчивающиеся на —ЗИЯ по-итальянски будут награждены суффиксом —SIONE.
Окончание —ССИЯ превратиться в —SSIONE. Пример: PROFESSIONE — ПРОФЕССИЯ
Окончание —АЛЬНЫЙ превращается в —ALE. Примеры:
- INDIVIDUALE — ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ
- NORMALE — НОРМАЛЬНЫЙ
- IDEALE — ИДЕАЛЬНЫЙ
- PROFESSIONALE — ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ
Окончание —ИВНЫЙ превращается в —IVO. Примеры:
- EFFETTIVO — ЭФФЕКТИВНЫЙ
- CONSTRUTTIVO — КОНСТРУКТИВНЫЙ
- OBIETTIVO — ОБЪЕКТИВНЫЙ
Окончания —ИЧЕСКИЙ, —ИЧНЫЙ превращается в —ICO. Примеры:
- MAGICO — МАГИЧНЫЙ, читается «Маджико»
- LOGICO — ЛОГИЧЕСКИЙ
- TECNICO — ТЕХНИЧЕСКИЙ
- ECONOMICO — ЭКОНОМИЧЕСКИЙ
Применяя эти нехитрые правила можно перевести на итальянский около 50 000 слов!
Неправильные глаголы
Глаголы, спряжение которых не подчиняются общим правилам, называются неправильными. Три глагола: ESSERE-БЫТЬ, AVERE-ИМЕТЬ и FARE-ДЕЛАТЬ, были рассмотрены в предыдущих уроках. Теперь приступим к изучению других, не менее важных неправильных глаголов.
Глагол ХОТЕТЬ
- VOLERE — ХОТЕТЬ, читается «Волере»
- IO VOLGIO — Я ХОЧУ («Ио Вольё»)
- TU VUOI — ТЫ ХОЧЕШЬ («Ту Вуой»)
- LUI VUOLE — ОН ХОЧЕТ («Луи Вуоле»)
- LEI VUOLE — ОНА ХОЧЕТ
- LEI VUOLE — ВЫ ХОТИТЕ (уважительно)
- NOI VOGLIAMO — МЫ ХОТИМ («Нои Вольямо»)
- VOI VOLETE — ВЫ ХОТИЕ («Вои Волете»)
- LORO VOGLIONO — ОНИ ХОТЯТ («Лоро Вольёно»), ударение на «о»
Примеры:
- CHE COSA TU VUOI? — ЧТО ТЫ ХОЧЕШЬ?
- IO VOGLIO CANTARE — Я ХОЧУ СПЕТЬ
- IO NON VOGLIO MANGIARE — Я НЕ ХОЧУ ЕСТЬ
- CHE COSA VUOI FARE? — ЧТО ТЫ ХОЧШЬ ДЕЛАТЬ?
- IO NON VOGLIO AVERE UN PROBLEMA — Я НЕ ХОЧУ ИМЕТЬ ПРОБЛЕМЫ
Глагол ЗНАТЬ
- SAPERE — ЗНАТЬ, УМЕТЬ, читается «Сапере»
- IO SO — Я ЗНАЮ («Ио Со»)
- TU SAI — ТЫ ЗНАЕШЬ («Ту Саи»)
- LUI SA — ОН ЗНАЕТ («Луи Са»)
- LEI SA — ОНА ЗНАЕТ
- LEI SA — ВЫ ЗНАЕТЕ (уважительно)
- NOI SAPPIAMO — МЫ ЗНАЕМ («Нои Сапьямо»)
- VOI SAPETE — ВЫ ЗНАЕТЕ («Вои Сапете»)
- LORO SANNO — ОНИ ЗНАЮТ («Лоро Сано»)
Примеры:
- IO NON SO CHE COSA FARE — Я НЕ ЗНАЮ, ЧТО ДЕЛАТЬ
- IO SO CANTARE MOLTO BENE — Я УМЕТЬ ПЕТЬ ОЧЕНЬ ХОРОШО
Образование множественного числа
- ITALIANO — ИТАЛЬЯНСКИЙ, ИТАЛЬЯНЕЦ, (мужской род, единственное число), читается «Итальяно»
- ITALIANI — ИТАЛЬЯНСКИЕ, ИТАЛЬЯНЦЫ (мужской род, множественное число), читается «Итальяни»
- ITALIANA — ИТАЛЬЯНСКАЯ, ИТАЛЬЯНКА (женский род, множественное число), читается «Итальяна»
- ITALIANE — ИАТАЛЬЯНКИ (женский род, множественное число), читается «Итальяне»
Пример:
- LEI Ѐ ITALIANA — ОНА ИТАЛЬЯНКА
- LORO SONO ITALIANE — ОНИ ИТАЛЬЯНКИ
- RUSSO — РУССКИЙ (муж. род, ед. число)
- RUSSI — РУССКИЕ (муж. род, множ. число)
- RUSSA — РУССКАЯ (жен. род, ед. число)
- RUSSE — РУССКИЕ (жен. род, множ. число)
- LORO SONO RUSSE — ОНИ РУССКИЕ (ЖЕНЩИНЫ)
- LIBRO — КНИГА
- LIBRI — КНИГИ
- CASA — ДОМ
- CASE — ДОМА
При этом действует правило, если в итальянском языке существительное в единственном числе заканчивается на «О» (LIBRO), то его множественное число будет образовано путем замены «O» на «I» (LIBRI). Такое окончание — признак мужского рода существительного.
Существительные женского рода оканчиваются на «A» (CASA). В этом случае множественное число образуется путем замены «А» на «E» (CASE).
Применение изученного материала
Дополним список наших глаголов словом НРАВИТСЯ:
- MI PIACE — МНЕ НРАВИТСЯ, читается «Пьяче»
- TI PIACE — ТЕБЕ НРВИТСЯ
Связка может быть употреблена с частицей NON:
- NON MI PIACE — МНЕ НЕ НРАВИТСЯ
Пример:
- MI PIACE CUCINA ITALIANA — МНЕ НРАВИТСЯ ИТАЛЬЯНСКАЯ КУХНЯ, кухня читается как «Кучина».
Несколько существительных в помощь для рассказа о своей семье:
- FIGLIO — СЫН («Фильё»)
- FIGLI — СЫНОВЬЯ («Фильи»)
- FIGLIA — ДОЧЬ («Филья»)
- FIGLIE — ДОЧЕРИ («Филье»)
- AMICA — ПОДРУГА («Амика»)
- AMICHE — ПОДРУГИ («Амике»)